H360 - Weather Station Installation Guide

‫جرى تصميم مجموعة جهاز الاستشعار لتوفير المتانة وسهولة الخدمة. ويبلغ ارتفاع هذا التصميم الأنيق 33 بوصة (84 سم)، بينما يزن أكثر من 7 أرطال (3.1 كجم). إنها أكثر محطة أرصاد جوية دقة ومتانة وسهولة في التركيب.

مقدمة

O conjunto do sensor foi projetado para oferecer durabilidade e facilidade de manutenção. Esse design elegante tem 84 cm (33 pol.) de altura e pesa pouco mais de 3,1 kg (7 lb). É a estação meteorológica mais precisa, durável e fácil de instalar disponível.

الشروع في العمل

Antes de instalar o sistema de forma definitiva, coloque-o na mesma sala do dispositivo receptor. Ligue o sistema e confirme se a comunicação foi estabelecida.

الاتصال

Conexão do conversor Modbus® TCP/RTU 
Para conectar o conversor Modbus da estação meteorológica, garanta a comunicação adequada entre a estação meteorológica e a rede Modbus com o seguinte diagrama de conexão:

Diagrama da estação meteorológica

Diagrama de conexão

DIAGRAMA DE CONEXÃO DA ESTAÇÃO METEOROLÓGICA
(Opção 1)

DIAGRAMA DE CONEXÃO DA ESTAÇÃO METEOROLÓGICA (Opção 1)

 

DIAGRAMA DE CONEXÃO DA ESTAÇÃO METEOROLÓGICA
(Opção 2)

DIAGRAMA DE CONEXÃO DA ESTAÇÃO METEOROLÓGICA (Opção 2)

اختيار موقع

O melhor local para a sua estação meteorológica é onde não houver obstruções e a uma altitude alta o suficiente para impedir interferências no anemômetro (sensor de vento) de árvores ou prédios próximos. A estação não deve ser posicionada a uma distância menor que 10 vezes a altura do obstáculo.

Estação meteorológica
خيارات التركيب

O mastro de montagem incluído no conjunto do sensor tem um diâmetro externo de 42,7 mm (1,69 pol.) e um diâmetro interno de 33,4 mm (1,31 pol.). O comprimento do mastro é de 45,7 cm (18 pol.). Há muitas maneiras de montar o sistema utilizando o mastro.

Montagem em peça única 
A montagem em peça única e o tripé são os métodos mais comuns de montagem. O mastro de montagem pode ser colocado sobre outro tubo, dentro de outro tubo, preso pela mangueira a um tubo ou poste, ou perfurado e aparafusado em uma superfície.

Independentemente de como o sistema é montado, a parte inferior do compartimento dos componentes eletrônicos não deve se estender por mais de 30,5 cm (12 pol.) ou menos de 17,8 cm (7 pol.) acima do suporte do mastro de montagem. A razão para isso é a estabilidade do pluviômetro de báscula. O movimento não intencional pode causar medições imprecisas da precipitação.

A estação deve estar livre, sem obstruções nem itens que absorvam calor e deve haver uma linha de visão clara entre a estação e o dispositivo receptor.

Suporte monopeça

 

Montagem de tripé 
Certifique-se de que a distância entre a parte inferior da caixa de controle e o tripé seja de no mínimo 17,8 cm (7 pol.) e no máximo 20 cm (12 pol.).

Suporte para tripé

 

Montagem no telhado
Ao montar o conjunto do sensor no telhado, a unidade deve ser montada em direção à borda do telhado (de preferência no lado do vento predominante do edifício). Deve ser instalado pelo menos 7,6 cm (2.5 pol.) acima da linha do telhado. Evite colocar a estação perto de fontes de calor, como chaminés ou aberturas. O anemômetro pode ser separado da estação e montado separadamente, se necessário, para garantir que esteja adequadamente livre de interferências.

Espaçamento para montagem

خطوات التركيب
  1. ‫قم بتثبيت أنبوب الدعم في الحامل المختار كما هو موضح أعلاه. ثم قم بتحريك محطة WS-360 للأسفل فوق الجزء المقلوب من أنبوب الدعم حتى يستقر في مكانه ويحاذي فتحة برغي التثبيت. ثم شدّ البرغي. 
  2. ‫قم بتدوير المحطة حتى يواجه اللوح الشمسي الجنوب الحقيقي في نصف الكرة الشمالي أو الشمال الحقيقي في نصف الكرة الجنوبي. وبمجرد وضعها بالشكل الصحيح، تأكد من أن أنبوب الدعم ثابت ولا يدور بأي شكل من الأشكال. 
  3. ‫حرك اللوح الشمسي واضبطه للحصول على الأداء الأمثل من خلال إمالته إلى الزاوية المناسبة وتثبيته في تلك الوضعية باستخدام الحامل الموجود خلفه. 
  4. ‫قم بتشغيل النظام عن طريق سحب المفتاح نحو اللوح الشمسي.

مفتاح التبديل

الصيانة

‫اعتمادً على موقع النظام، قد يتعرض مقياس المطر للانسداد من حين لآخر بسبب الأتربة أو الأوراق أو غيرها من العوائق. وعندما يحدث ذلك، ستبدو بيانات هطول الأمطار لديك منخفضة بشكل كبير مقارنة بالمجموعات الأخرى في منطقتك، أو قد تتوقف عن التسجيل تمامًا. قم بتنظيف مقياس المطر على النحو التالي:

  1. ‫فِك البراغي الأربعة التي تثبت الجزء المجمع على قاعدة مقياس المطر. 
  2. ‫قم بتدوير المجمع عكس اتجاه عقارب الساعة، ثم قم بإزالته. 
  3. ‫انتبه إلى دبوس التثبيت الذي يضمن ثبات الشاشة البلاستيكية في موضعها الصحيح. قم بتسوية أرجل دبوس التثبيت لإزالته مع الشاشة البلاستيكية. 
  4. ‫أزل الشوائب والأوساخ من الشاشة ومصرف المجمع ومجموعة الدلو الأبيض. 
  5. ‫افحص بالنظر اللوحة الإلكترونية الصغيرة أسفل مجموعة الدلو الأبيض. 
  6. ‫أعد تركيب الشاشة ودبوس التثبيت في مكانهما وثني طرفي دبوس التثبيت حول المدخل للأعلى كما كانت من قبل. إذا لم يتم ثنيهما للأعلى وبعيدًا عن آلية القلاب، فإنها ستمنع حدوث الميل الكامل. 
  7. ‫أعد تركيب المجمع وشد البراغي الأربعة.
التكوين

‫طرق تعيين عنوان IP 

‫يجب تكوين عنوان IP الخاص بالوحدة قبل توفر اتصال الشبكة. ولديك العديد من الخيارات لتعيين عنوان IP لوحدتك.

الطريقةالوصف
‫مُثبّت الجهاز‫يمكنك تعيين عنوان IP يدويًا باستخدام واجهة مستخدم رسومية على جهاز كمبيوتر متصل بالشبكة.
Telnet‫يمكنك تعيين عنوان IP يدويًا وإعدادات الشبكة الأخرى في موجه الأوامر باستخدام نظام يستند إلى UNIX أو Windows. يمكن تسجيل دخول شخص واحد فقط في كل مرة إلى منفذ التكوين (المنفذ 9999). وهذا يلغي إمكانية قيام عدة أشخاص بمحاولة تكوين الوحدة في نفس الوقت.

‫عنوان IP 
‫يجب أن تحتوي محطة الأرصاد الجوية على عنوان IP فريد على شبكتك. يوفر مسؤول الأنظمة بشكل عام عنوان IP وقناع الشبكة الفرعية وكمبيوتر البوابة المقابل. يجب أن يكون عنوان IP ضمن نطاق ملائم، وفريدًا لشبكتك، وفي نفس الشبكة الفرعية لكمبيوترك.

DHCP
‫تأتي الوحدة بعنوان IP افتراضي هو 0.0.0.0، مما يقوم تلقائيًا بتمكين بروتوكول DHCP. وإذا كان هناك خادم DHCP على الشبكة، فسيمنح الوحدة عنوان IP وعنوان كمبيوتر البوابة وقناع الشبكة الفرعية عند تشغيل الوحدة. 

AutoIP
‫تأتي الوحدة بعنوان IP افتراضي 0.0.0.0 ، مما يقوم تلقائيًا بتمكين برتوكول Auto IP داخل الوحدة. يُعد AutoIP بديلاً لـ DHCP ويتيح للأجهزة الحصول تلقائيًا على عنوان IP في الشبكات الصغيرة التي قد لا تحتوي على خادم DHCP. وقد تم حجز نطاق من عناوين IP (من 169.254.0.1 إلى 169.254.255.1) بصفة محددة للأجهزة التي تدعم AutoIP. علمًا بأن نطاق عناوين Auto IP غير مخصص للاستخدام عبر الإنترنت. 

‫إذا لم تتمكن وحدتك من العثور على خادم DHCP، ولم تقم بتعيين عنوان IP يدويًا لها، عندها تقوم الوحدة تلقائيًا بتحديد عنوان من ضمن النطاق المحجوز تلقائيًا. ثم ترسل وحدتك طلب (ARP) إلى العُقد الأخرى على نفس الشبكة لمعرفة ما إذا كان العنوان المحدد قيد الاستخدام أم لا. 

  • ‫إذا لم يكن العنوان المحدد قيد الاستخدام، فإن الوحدة ستستخدمه للاتصال بالشبكة الفرعية المحلية. 
  • ‫إذا كان هناك جهاز آخر يستخدم عنوان ال IP المحدد، فستقوم الوحدة بتحديد عنوان آخر من ضمن نطاق AutoIP وإعادة التشغيل. بعد إعادة التشغيل، ترسل الوحدة طلب ARP آخر لمعرفة ما إذا كان العنوان المحدد قيد الاستخدام، وهكذا. 

لا يهدف AutoIP إلى استبدال DHCP. ‫ستستمر الوحدة في البحث عن خادم DHCP على الشبكة. إذا تم العثور على خادم DHCP، ستقوم الوحدة بالتبديل إلى العنوان الذي يوفره خادم DHCP وإعادة التشغيل. 

ملاحظة: إذا تم العثور على خادم DHCP، ولكنه يرفض طلب عنوان IP، فإن الوحدة لا تتصل بالشبكة ولكنها تنتظر وتعيد المحاولة. 

‫يمكن تعطيل AutoIP عن طريق ضبط عنوان ال IP للوحدة إلى 0.0.1.0. ويعمل هذا الإعداد على تمكين DHCP ولكنه يعطل AutoIP.

‫‫تكوين عنوان IP ثابت

‫لتكوين إعدادات عنوان IP الثابتة: 

  1. ‫‫ضمن إعدادات الشبكة، انقر فوق "استخدام تكوين عنوان IP التالي". 
  2. ‫أدخل عنوان IP وقناع الشبكة الفرعية وكمبيوتر البوابة الافتراضي. 
  3. ‫‫عند الانتهاء، انقر فوق الزر OK (موافق).
إعدادات الشبكة

‫ إعدادات اتصال Modbus/TCP

‫لتكوين إعدادات التسلسل الخاصة بالقناة: 

  1. ‫ضمن Protocol (البروتوكول)، حدد خادم Modbus/TCP. 
  2. ‫‫وضمن حقل منفذ Modbus TCP، أدخل الرقم 502. 
  3. ‫في العنوان Fixed Slave (التابع الثابت)، أدخل 60. 
  4. ‫في جدول المسح التلقائي المُعد مسبقًا، أدخل 60 في معرف الوحدة (Unit ID)، وتسجيل التخزين (Holding Reg)، والإزاحة (Offset) 1، ثم 23 في حقل العدد (Count)، وتردد 1000 مللي ثانية. 
  5. ‫‫عند الانتهاء، انقر فوق الزر OK (موافق).
إعدادات الاتصال


 

سِجل البياناتالمادةالنوعالوحداتعامل  القياسالمحتويات
فولت 120الجهة المصنعةuint16غير متوفر-‫‫"RW" (0 x 5257)
1الموديلuint16غير متوفر-‫‫"S0" = MK-III، "S1" = AgroMet، "S2" = PVmet
2الإصدارuint16غير متوفر-‫0 x 0170، "01" إصدار الخريطة، "70" إصدار البرنامج الثابت
3درجة حرارة الجوint16درجات مئوية-1مُقاس
4الرطوبة:int16%1مُقاس
5التشغيلint16hPa-1مُقاس
6سرعة الرياحint16م/ث-1مُقاس
7اتجاه الرياحint16درجات1مُقاس
8متوسط سرعة الرياح لمدة 5 دقائقint16م/ث-1مُقاس
9متوسط اتجاه الرياح لمدة 5 دقائقint16درجات1مُقاس
10هبوب الرياح (لمدة 5 دقائق)int16م/ث-1مُقاس
11اتجاه هبوب الرياحint16درجات1مُقاس
12سقوط الأمطارint16عداد1مُقاس
13درجة الحرارة الإضافية 1int16درجات مئوية-1مُقاس

 

سِجل البياناتالمادةالنوعالوحداتعامل  القياسالمحتويات
14درجة الحرارة الإضافية 2int16درجات مئوية-1مُقاس
15رطوبة التربة 1int16كيلو باسكال1مُقاس
16رطوبة التربة 2int16كيلو باسكال1مُقاس
17رطوبة التربة 3int16كيلو باسكال1مُقاس
18الإشعاع الشمسي 1int16W/m21مُقاس
19الإشعاع الشمسي 2int16W/m21مُقاس
20مؤشر الأشعة فوق البنفسجيةint16غير متوفر1مُقاس
21رطوبة الأوراقint16%1مُقاس
22جهد البطاريةint16فولت-2مُقاس
الامتثال

إشعار التوافق مع قواعد لجنة الاتصالات الفيدرالية (FCC)

تم اختبار هذا الجهاز ووُجد أنه يتوافق مع حدود الأجهزة الرقمية من الفئة B، طبقًا للجزء 15 من قواعد FCC. وقد وضعت هذه القيود لتوفير حماية مناسبة من التداخل الضار مع الأجهزة المركبة في المناطق السكنية. يولّد هذا الجهاز ويستخدم ويمكن أن يشع طاقة ترددية لاسلكية، ويمكن أن يسبب تداخلاً ضارًا مع الاتصالات اللاسلكية إذا لم يتم تركيبه واستخدامه وفقًا للتعليمات. ومع ذلك، فليس هناك ضمان بعدم حدوث تداخل في ظروف تركيب معينة. إذا تسبب هذا الجهاز بالفعل في حدوث تداخل ضار باستقبال الراديو أو التليفزيون، وهو الأمر الذي يمكن تحديده عن طريق إيقاف تشغيل الجهاز ثم إعادة تشغيله، فإننا ننصحك بمحاولة تصحيح التداخل من خلال تنفيذ واحد أو أكثر من التدابير التالية:

  • إعادة توجيه هوائي الاستقبال أو تغيير مكانه.
  • زيادة المسافة الفاصلة بين الجهاز وجهاز الاستقبال.
  • توصيل الجهاز بمأخذ تيار كهربي في دائرة مختلفة عن تلك التي يتصل بها جهاز الاستقبال.
  • استشارة الوكيلأو فني تلفاز/راديو ذي خبرة للحصول على المساعدة.

يتوافق هذا الجهاز مع الجزء 15 من قواعد لجنة الاتصالات الفيدرالية (FCC). يخضع التشغيل للشرطين التاليين:

1. لا يجوز أن يتسبب هذا الجهاز في تداخل ضار.

‫2. يجب أن يقبل هذا الجهاز أي تداخل يصله، بما في ذلك التداخل الذي قد يتسبب في تشغيل غير مرغوب فيه.

يمكن أن يؤدي إجراء تغييرات أو تعديلات دون الحصول على موافقة صريحة من شركة Hunter Industries إلى إبطال حق المستخدم في تشغيل الجهاز. إذا لزم الأمر، فاستشر أحد ممثلي Hunter Industries أو فني تلفاز/راديو ذا خبرة للحصول على اقتراحات إضافية.

‫يسري البيان التالي عند استخدام وحدة التحكم في الري مع جهاز Wi-Fi الملحق: يتوافق هذا الجهاز مع حدود التعرض للإشعاع التي حددتها لجنة الاتصالات الفيدرالية (FCC) للبيئة غير الخاضعة للرقابة. لتجنب احتمال تجاوز حدود التعرض لترددات الراديو المقررة من قبل هيئة FCC، يجب ألا تقل المسافة بين أي شخص والهوائي عن 7.9 بوصة (20 سم) أثناء التشغيل العادي.

‫يتوافق هذا الجهاز مع حدود الإشعاع IC RSS-102 المحددة من أجل بيئة غير خاضعة للرقابة. ويجب تركيب هذه المعدات وتشغيلها على مسافة لا تقل عن 7.9 بوصات (20 سم) من جميع الأشخاص.

أما زلت بحاجة إلى مساعدة؟ نحن هنا.

أخبرنا بما تحتاج إلى دعم بشأنه، وسنجد لك أفضل حل.

الاتصال بالدعم